PETER AN
APOSTLE OF JESUS CHRIST: Petros apostolos Iesou Christou:
Spurgeon...
It must have been very pleasant to
his heart to write those words, — not “Peter, who denied his Master,
“not” Peter, full of imperfections and infirmities, the impetuous and
changeable one of the twelve; “but” Peter, an apostle of Jesus
Christ,” as truly sent of God as any of the other apostles, and with
as much of the Spirit of his Master resting upon him: “Peter, an
apostle of Jesus Christ”
How sweetly the apostle is obeying
his Master’s command, “When thou art converted, strengthen thy
brethren.” This is the same Peter who once began to sink beneath the
waves, yet now he is helping others to stand. This is the very Peter
who denied his plaster, but he begins his Epistle by owning himself to
be “an apostle of Jesus Christ.” What wonders the Lord Jesus had
wrought for Peter by his grace! It is no marvel, therefore, that he
should say to others, “Grace unto you, and peace, be multiplied.”
Peter
(4074
) (Petros; Latin = Petrus) is a masculine proper noun which means a "stone"
and generally a smaller stone than the feminine form petra
which refers to a massive rock or a foundation boulder (eg see note
Matthew 7:24).
Peter
is the Greek equivalent of the Syriac or Aramaic name Cephas
(Kephas from Aramaic kay fah) which was assigned
to Simon by Jesus.
Peter was not
always a model of rock-like (petros is a symbol of
imperturbability as determined from used in Greek literature)
firmness. Note for example his actions in Gethsemane, his denial three
times of Christ, his unsuccessful attempt at walking on water and his
conduct at Antioch
Gal 2:11ff where he is called Cephas.
Despite all this Peter was clearly the leader of Jesus’ disciples, the
spokesman for the Twelve and one of the three closest to Jesus.
Petros
is used 155 times in the NT (23x Mt;19x
Mk;18x
Lu;32
Jn;54x
Acts;2x
Gal;1x 1
Pe;1x
2Pe) See nice summary of Scriptures
relating to Peter in the
Thompson Chain Ref
Peter is
known by several different names in the New Testament as indicated by
the following passages.
Matthew says he was
Simon
who was called
Peter (Mt 4:18)
(ISBE
article on Simon Peter)
Later Matthew records that
"the names of the twelve apostles are these: The first,
Simon,
who is called Peter..."
(Mt
10:2)
Matthew later refers to
him as "Simon
Peter" (Mt 16:16)
at his confession to Jesus that "Thou art the Christ, the Son
of the Living God."
Jesus "answered and said
to him,
"Blessed are you, Simon Barjona
("Bar-jonas" = son of Jonah or John) for, because flesh and
blood did not reveal this to you, but My Father who is in
heaven. And I also say to you that you are Peter (Petros), and
upon this rock (petra) I will build My church; and the
gates of Hades shall not overpower it." (Mt 16:17-18)
At the inception of Jesus' ministry the apostle John records
another name for Peter writing that his brother Andrew
"brought
him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon
the
son of John;
you shall be called
Cephas" (which
is translated Peter)."
(Jn 1:42)
(Article
on Cephas)
Kenneth Wuest
has this note on
Peter's name writing that
"Thayer says of petros the Greek
word from which we get the name Peter, “an appellative proper name,
signifying ‘a stone, rock, ledge, or cliff,’ used metaphorically of a
soul hard and unyielding, and so resembling a rock,” and says that it
is so used in classical writings. Defining petra the feminine form of
the word, he says that this word means “a rock, large stone,” and was
used metaphorically to refer to a man like a rock by reason of his
firmness and strength of soul."
Wuest goes on to add that
"We
find the English name “Peter,” used in the expression, “It just
petered out,” meaning that the thing referred to, just failed and
failed until it ceased to exist. This comes from the example of
Peter’s character before he was filled with the Spirit, vacillating,
unpredictable, frequently failing, especially in crises. But as the
Lord used it, it means what the Greek word means of which it is the
transliteration, and is descriptive of a rock-like man, dependable,
immovable, equal to the emergencies and crises that confront him."
(Wuest, K. S. Wuest's Word Studies from the Greek New Testament.
Grand Rapids: Eerdmans)
PETER'S
NAMES
Summary |
|
Simon
Shimon (Hebrew)
Simon Peter
Simon Barjona
Peter
Petros (Greek)
Cephas
Kephas (Aramaic)
Peter
synonymous with
Cephas |
Peter fulfilled his commission by
laying the foundation of the church among the Jews on the Day of
Pentecost (Acts 2)
and also among the Gentiles after a special revelation resulting in
the subsequent
conversion of the Gentile Cornelius (Acts 10).
As Paul in his letters does not call himself by his original
name of Saul, so Peter calls himself, not Simon, but
Peter, the name
most significant and precious both to himself and to his readers,
because it was bestowed upon him by his Lord.
By the
addition of the title apostle
to his name, Peter at the very beginning of his letter, claims to be
one who is divinely commissioned to preach the gospel and authorized
to plant Christianity. Peter puts forward his apostleship in the
introduction probably because he is addressing churches with which he
had no immediate connection, and he appeals to his apostleship in
explanation of his writing to them.
Apostle
(652)
(apostolos
from apo = from + stello = send forth) (Click
discussion of
apostle)
means one sent forth from by another, often with a special commission
to represent another and to accomplish his work. It can be a delegate,
commissioner, ambassador sent out on a mission or orders or commission
and with the authority of the one who sent him.
Apostolos referred to someone who was officially commissioned
to a position or task, such as an envoy. Cargo ships were sometimes
called apostolic, because they were dispatched with a specific
shipment for a specific destination. In secular Greek apostolos was
used of an admiral of a fleet sent out by the king on special
assignment.
In the ancient world
a apostle was the personal representatives of the king, functioning as
an ambassador with the king’s authority and provided with credentials
to prove he was the king's envoy.
Apostolos
occurs 79 times in the NAS (1x Mt;1x
Mk;6x
Lu;1x
Jn;28x
Acts;3x
Ro;9x
1Co;6x
2Co;3x
Gal;4x
Eph;1x
Phil;1x
Col;1x
1Th;2
1Ti;2x 2Ti;1x
Titus;1
Heb;1x
1 Pe;2x 2Pe;1x
Jude;3x
Rev)
and is usually translated apostle with two renderings messenger.
Other resources on Apostle = Torrey
Apostle;
Easton's Dictionary,
International Std Bible Encyclopedia,
Holman Bible Dictionary.
Unger's Bible Dictionary writes that...
The Jews, it is said, called the collector of the half shekel,
which every Israelite paid annually to the Temple, an
apostle; also
those who carried about encyclical letters from their rulers."
(Unger,
M. F., Harrison, R. K., Vos, H. F., Barber, C. J., & Unger, M. F. The
New Unger's Bible Dictionary. Chicago: Moody Press)
A good
parallel of apostle
is our English word ambassador defined by Webster as
"a
diplomatic agent of the highest rank accredited to a foreign
government as the resident representative of his own government for a
special and often temporary diplomatic assignment". (cf see note
Ephesians 6:20)
The
related verb apostello is used in the
Septuagint or LXX to describe the LORD
sending (apostello)
Moses
"to Pharaoh so that you may bring My people, the sons of
Israel, out of Egypt" (Ex 3:10)
At
times in the NT
apostle
carried the broad meaning of one sent as a messenger or delegate with
instructions from a group or an individual (cf
2Cor 8:23,
see note
Philippians 2:25).
In its broadest sense, apostle can refer to all believers, because every
believer is sent into the world as a witness for Christ. But the term
is primarily used as a specific and unique title for the thirteen men
(the Twelve, with Matthias replacing Judas, and Paul) whom Christ
personally chose and commissioned to authoritatively proclaim the
gospel and lead the early church. The thirteen apostles not only were
all called directly by Jesus but all were witnesses of His
resurrection, Paul having encountered Him on the Damascus Road after
His ascension. Those thirteen apostles were given direct revelation of
God’s Word to proclaim authoritatively, the gift of healing, and the
power to cast out demons (Mt 10:1).
By these signs their teaching authority was verified (cf. 2Co 12:12).
Their teachings became the foundation of the church (see note
Ephesians 2:20),
and their authority extended beyond local bodies of believers to the
entire believing world.
In the present context Peter uses
apostle
in its more common specialized or restricted meaning.
The authority of Peter's message did not derive from the messenger but
from the Sender.
In
Acts 1:21-22
the
Apostle
Peter delineates the necessary qualifications of this latter group:
"Therefore it is
necessary that of the
men who have
accompanied us
all the
time that the
Lord
Jesus
went in and out
among us--beginning
with the
baptism of
John
until the
day that He was
taken up from
us--one of
these must
become a
witness with us of
His
resurrection."
So as used
here an apostle was
a man who had seen the risen Messiah and who was sent forth by Him with
His full authority to plant the flag of faith in every community to
which His master led him. Peter was Christ's emissary and spoke with
His authority. Peter who in the past had often manifested a "foot
shaped" mouth is now the mouthpiece of the King of kings. In (see
note
Hebrews 3:1)
the holy brethren were called to "consider
Jesus the
Apostle
and
High Priest",
Jesus being the ultimate emissary sent out on mission and given "all
authority...in heaven and on earth"
(Mt 28:18)
of the Father.
While there are no apostles today (although we hear many
who lay claim to this title -- beware!) it is certainly to be expected
that believers, regardless of the spiritual gift they possess,
minister their gift as those sent on a mission with authority for as
Paul says in (2Co 5:20)
"we are
(all)
ambassadors for Christ."
Note that by
designating himself an "apostle
of Jesus Christ", Peter called attention not to himself (as he often seemed to do in the
gospels) but to the One Who commissioned him. The double designation
is by design as it summarizes His true nature, Jesus
(Iesous)
being the Greek form of the Hebrew name Joshua, both
names meaning "salvation
of Jehovah"
(Mt 1:21)
and representing His humanity (fully Man).
Christ
is the Greek translation of of the Hebrew term "Messiah"
which means "Anointed" or the divine One (fully God) the
Jews were looking for and of Whom the OT bore prophetic witness. And
so for Peter and the early church the full name "Jesus Christ"
embodied their basic conviction that the human Jesus
was the anointed
Messiah,
the Bringer of messianic redemption (cf
Acts 3:20)
Despite the strong acceptance by the early church fathers, some
contemporary scholars feel that the Greek text of this letter is
simply too polished to have originated from the pen of Peter for the
Greek text in this letter is even "smoother" than Paul’s and naturally
one would expect the latter's Greek to be far more
proficient.
John MacArthur addresses this issue of the Petrine authorship:
"Because of his (Peter's) unique prominence, there
was no shortage in the early church of documents falsely claiming to
be written by Peter. That the Apostle Peter is the author of 1 Peter,
however, is certain....The only significant doubt to be raised about
Peter’s authorship arises from the rather classical style of Greek
employed in the letter. Some have argued that Peter, being an
“unlearned” fisherman (Acts 4:13), could not have written in
sophisticated Greek, especially in light of the less classical style
of Greek employed in the writing of 2 Peter. However, this argument is
not without a good answer. In the first place, that Peter was
“unlearned” does not mean that he was illiterate, but only that he was
without formal, rabbinical training in the Scriptures. Moreover,
though Aramaic may have been Peter’s primary language, Greek would
have been a widely spoken second language in Palestine. It is also
apparent that at least some of the authors of the NT, though not
highly educated, could read the Greek of the OT Septuagint (see James’
use of the
Lxx in
Acts 15:14-18). Beyond these evidences of Peter’s
ability in Greek, Peter also explained (see note
1 Peter 5:12) that he wrote this
letter “by Silvanus,” also known as Silas. Silvanus was likely the
messenger designated to take this letter to its intended readers. But
more is implied by this statement in that Peter is acknowledging that
Silvanus served as his secretary, or amanuensis. Dictation was common
in the ancient Roman world (cf. Paul and Tertius; see note
Romans 16:22), and
secretaries often could aid with syntax and grammar. So, Peter, under
the superintendence of the Spirit of God, dictated the letter to Silvanus, while Silvanus, who also was a prophet (Acts 15:32), may have
aided in some of the composition of the more classical Greek."
TO THOSE WHO
RESIDE AS ALIENS: eklektois parepidemois diasporas: (See
Torrey's Pilgrims
& Strangers; see
Characteristics of pilgrims in
Thompson Chain Reference)
exiles (ESV)
temporary residents (GWT)
refugees
(TEV)
sojourners (NAB)
those away from their homes
(NCV)
pilgrims (NKJV)
living as foreigners
(NLT)
those who have settled down alongside a pagan population
(Wuest)
those temporarily residing abroad" (NET)
The Greek literally reads "to the chosen sojourners"
or "to the elect strangers".
Reside
as aliens
(3927) (parepidemos from para = near
by and here
implies a transitory sense describing one who passes near but on to something
beyond +
epidemos = stranger, epidemos from epi
= in or among + demos = a people)
Parepidemos is used 3 times
in the NT (1x
in Hebrews,
2x in 1 Peter)
and is translated in NAS as exiles, 1; reside as aliens,
1; strangers, 1. KJV translates it twice as "pilgrim".
Parepidemos literally
means a stranger alongside and so a stranger or sojourner. This person
is not simply one who is passing through, but a foreigner who has
settled down, however briefly, next to or among the native people.
What a picture of the believer in the midst of a crooked and perverse
generation!
Parepidemos describes one who makes a brief
stay in a strange or foreign place, who sojourns
(stays as a temporary resident) or who resides
temporarily among a native people to whom he or she does not
belong. The parepidemos did not expect to be regarded as a native of the place
he resided. Beloved are you
becoming too comfortable and too familiar with this evil world system
which is "devolving" and corrupting almost daily before our very eyes
(and ears)? Remember that you are an "alien".
Two cognate words (words related
by derivation), parepidemeo and parepidemia, are used in
inscriptions in connection with civil servants who distinguish
themselves for exemplary conduct while on international duty.
Vincent writes that
parepidemos refers to
"Persons sojourning for a brief
season in a foreign country. Though applied primarily to Hebrews
scattered throughout the world (Ge 23:4;
Ps 39:12
[see
Spurgeon's comment]
parepidemos is used in Greek of both these OT passages), it
has here a wider, spiritual sense, contemplating Christians as having
their citizenship in heaven." (Vincent, M. R. Word studies in the
New Testament. Vol. 1, Page 3-628)
In chapter two Peter uses parepidemos
to exhort his readers
"Beloved, I urge you as
aliens and strangers to (continually) abstain from fleshly
lusts (sensual urges, passions of your lower nature), which (continually) wage war against the soul."
(see note
1 Peter 2:11)
In the last use of
parepidemos in the NT the writer of Hebrews referring to the
patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob) records that "
All these
died in faith (controlled and sustained by their faith), without
receiving the promises, but having seen them and having welcomed them
from a distance, and having confessed that they were strangers (xenos) and exiles (parepidemos) on the earth." (see
note
Hebrews 11:13)
For the person of faith, God’s promise is as good as
the reality. His promise of the glory ahead was as encouraging and
certain to the patriarchs as actually possessing it could have been.
They were exiles or refugees in their own Promised Land. They
refused the temptation and urge to nestle down and make themselves
comfortable in this present world. Their desire was to pass through
the world without taking any of its character upon themselves. Their
hearts were set on pilgrimage (Ps. 84:5, Knox). These faithful
patriarchs were passing through Canaan to a better place, and they did
not mind. Let us seek to a similar mindset beloved. The psalmist
speaks of this "alien mindset" recording
"How blessed is the man
whose strength is in Thee. In whose heart are the highways to Zion!"
(Ps
84:5) (See
Spurgeon's comment)
Martyred missionary Jim Elliot said it best:
“He
is no fool to give what he cannot keep, to gain what he cannot lose.”
It was when Lot stopped being a sojourner, and became a resident in
Sodom (Ge
13), that he lost his consecration and his testimony and
everything he lived for went up in smoke! (Ge
19)
Keep reminding yourself that you are residing as an
alien in this present evil age
"and do not be conformed to
(poured into the mold of) this world, but be transformed by the
renewing of your mind, that you may prove what the will of God is,
that which is good and acceptable and perfect." (see note
Romans 12:2)
Peter's point in using
parepidemos is that God's saints are just passing through -- our
future and our hope is in a city
"not
made with hands, eternal in the heavens" (2Co r5:1).
Consequently we
need to live our lives with a song in our heart, especially a song
like the little chorus we used to sing in Sunday School...
This world is not my home, I'm just a passin' through,
My treasures are laid up somewhere beyond the blue.
God wants His "chosen out
ones" to live like it (like they're chosen out of this world which
is passing away) and to focus their spirit, soul, heart and mind on
the world to come. This does not mean that we become so heavenly
minded that we are no earthly good but it does mean that we hold
lightly the things of this world and continually seek
"the
things above, where Christ is, seated at the right hand of God." (see
note
Colossians 3:1)
Spiritual Christians keep themselves “loosely
attached” to this world because they live for something and
Someone far better. We need to remember that our stay on earth is temporary until they were called
"to
Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem"
(see note
Hebrews 12:22).
Webster says an "alien"
is one "belonging to another person & place", a good
description of believers who are not their own and don't call this
world their home. Christians should be different, not odd. When you
are different, you attract people; when you are odd, you repel them.
The saint should understand that although he or she is just "passing
through" and this world which is not our home, it does not suggest
that we are to withdraw from the world. What this great truth does
mean is that the sojourning saint should view all circumstances
and all
people in the light of eternity. The way we think about eternity will
determine the importance
we attach to people and things. It is true that as a man thinks in his
heart, so he (or she) is and so will his conduct be. It is because a
saint sees all things in the light of eternity that he is the best of
all citizens, for it is only in the light of eternity that the true
values of anything can be measured.
Note that the NIV translates
parepidemos as "strangers" but this should not be
taken to mean that saints are not well known by their neighbors, but
rather that their status is those who no longer are a native part of
the world scene
"for our citizenship is in heaven, from which also
we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ Who will transform
the body of our humble state into conformity with the body of His
glory, by the exertion of the power that He has even to subject all
things to Himself." (see notes
Philippians 3:20;
3:21)
"Hence, let us go out to Him outside the camp,
bearin