|















Search
chap/verse
Search word: Retrieve verses, illustrations, etc
|

| |
[Index]
[Previous] [Next]
|
COLLECTIONS
Commentaries,
Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament. |
|
| |
|
|
|
|
|
Ezekiel 9:1 Then
He
cried out in my
hearing with a
loud
voice
saying,
"Draw
near, O
executioners of the
city,
each with his
destroying
weapon in his
hand."
|
Young's
Literal: and He crieth
in mine ears—a loud voice—saying, ‘Drawn near have inspectors of the city,
and each his destroying weapon in his hand.
GWT:
Then I heard the LORD call out with a loud voice. He said, "Come here, those
who are going to punish this city. Each of you should bring your weapon with
you."
WBC:
Then he cried loudly in my hearing, “Come here,a you who are to be
responsible for the city’s fate,b with your weapons of destruction in
yourc hands.”
NLT:
Then the LORD thundered, "Bring on the men appointed to punish the city!
Tell them to bring their weapons with them!"
Message:
Then I heard him call out
loudly, “Executioners, come! And bring your deadly weapons with you.” |
|
THEN HE CRIED OUT IN MY HEARING WITH A LOUD VOICE SAYING
(Ezek 43:6,7; Isaiah 6:8; Amos 3:7,8; Revelation 1:10,11; 14:7)
"DRAW NEAR, O EXECUTIONERS OF THE CITY, EACH WITH HIS DESTROYING WEAPON IN
HIS HAND:
(Exodus
12:23; 2Kings 10:24; 1Chronicles 21:15; Isaiah 10:6,7) |
|
Ezekiel 9:2 Behold,
six
men
came from the
direction of the
upper
gate
which
faces
north,
each with his
shattering
weapon in his
hand; and
among them was a
certain
man
clothed in
linen with a
writing
case at his
loins. And they
went in and
stood
beside the
bronze
altar. |
Young's
Literal: And lo, six
men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and
each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed
with linen, and a scribe’s inkhorn at his loins, and they come in, and stand
near the brazen altar.
GWT:So
six men came from the upper north gate. Each one brought a deadly weapon
with him. Among them was a person dressed in linen who was carrying paper
and pen. The men came in and stood by the bronze altar.
WBC:
There appeared six men, coming from the direction of the upper,
north-facing gateway, all holding cudgels. With them was another man,
clothed in linen, who had a writing kit at his waist. They came and
stood beside the bronze altar.
NLT:
Six men soon appeared from the upper gate that faces north, each carrying a
battle club in his hand. One of them was dressed in linen and carried a
writer's case strapped to his side. They all went into the Temple courtyard
and stood beside the bronze altar.
Message:
Six men came down the road
from the upper gate that faces north, each carrying his lethal weapon. With
them was a man dressed in linen with a writing case slung from his shoulder.
They entered and stood by the bronze altar. |
|
AND BEHOLD, SIX MEN CAME FROM THE DIRECTION OF THE UPPER GATE WHICH FACES
NORTH, EACH WITH HIS SHATTERING WEAPON IN HIS HAND
(Jeremiah 1:15; 5:15, 16, 17; 8:16,17; 25:9) (2Kings 15:35; 2Chronicles
27:3; Jeremiah 26:10) (Ezek 10:2,6,7; Leviticus 16:4; Revelation 15:6)
AND
AMONG THEM WAS A CERTAIN MAN CLOTHED IN LINEN WITH A WRITING CASE AT HIS
LOINS. AND THEY WENT IN AND STOOD BESIDE THE BRONZE ALTAR:
(Exodus 27:1-7; 40:29; 2Chronicles 4:1) |
|
Ezekiel 9:3 Then the
glory of the
God of
Israel
went up from the
cherub on
which it had
been, to the
threshold of the
temple. And He
called to the
man
clothed in
linen at
whose
loins was the
writing
case.
|
Young's
Literal: And the
honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it
hath been, unto the threshold of the house.
GWT:Then
the glory of the God of Israel went up from the angels, where it had been,
to the temple's entrance. The LORD called to the person dressed in linen who
was carrying paper and pen.
WBC:
Now the manifestation of the presence of the God of Israel had ascended
from the cherubim-structure it rested on and moved tob the
thresholdc of the temple.He cried to the man who was clothed in linen
and had the writing kit at his waist;
NLT:
Then the glory of the God of Israel rose up from between the cherubim, where
it had rested, and moved to the entrance of the Temple. And the LORD called
to the man dressed in linen who was carrying the writer's case.
Message:
The Glory of the God of
Israel ascended from his usual place above the cherubim-angels, moved to the
threshold of the Temple, and called to the man with the writing case who was
dressed in linen: |
|
THEN THE GLORY OF THE GOD OF ISRAEL WENT UP FROM THE CHERUB ON WHICH IT HAD
BEEN, TO THE THRESHOLD OF THE TEMPLE. AND HE CALLED TO THE MAN CLOTHED IN
LINEN AT WHOSE LOINS WAS THE WRITING CASE:
(Ezek 3:23; 8:4; 10:4; 11:22,23; 43:2, 3, 4)
"Threshold"
describes the sill of a doorway and the place of entrance to a building.
Because the
threshold
was part of a house’s foundation, it was sometimes spoken of symbolically to
represent the house as a whole. |
|
Ezekiel 9:4 The
LORD
said to him,
"Go through the
midst of the
city, even through
the
midst of
Jerusalem, and
put a
mark on the
foreheads of the
men who
sigh and
groan
over
all the
abominations which
are being
committed in its
midst." |
Young's
Literal: And He
calleth unto the man who is clothed with linen, who hath the scribe’s
inkhorn at his loins, and Jehovah saith unto him, ‘Pass on into the midst of
the city, into the midst of Jerusalem, and thou hast made a mark on the
foreheads of the men who are sighing and who are groaning for all the
abominations that are done in its midst.’
GWT:
The LORD said to that person, "Go throughout the city of Jerusalem, and put
a mark on the foreheads of those who sigh and groan about all the disgusting
things that are being done in the city."
WBC:
Yahweh told him, “Pass through the city of Jerusalem and put a
cross on the foreheads of the men who have been moaning and groaning over
the shocking rites perpetrated within it.”
NLT:
He said to him, "Walk through the streets of Jerusalem and put a mark on the
foreheads of all those who weep and sigh because of the sins they see around
them."
Message:
“Go through the streets of
Jerusalem and put a mark on the forehead of everyone who is in anguish over
the outrageous obscenities being done in the city.” |
|
AND
THE LORD SAID TO HIM,GO THROUGH THE MIDST OF THE CITY, EVEN THROUGH THE
MIDST OF JERUSALEM, AND PUT A MARK ON THE FOREHEADS:
(Ex12:7,13; Mal 3:16; 2Cor1:22; Ep 4:30; 2Ti 2:19; Rev 7:2,3; 9:4; Rev
13:16, 17; 14:1; 20:4)
"Put
a mark on the forehead"
- "mark"
is the last letter of the Hebrew alphabet (Tau), which the rabbis
said suggested completeness. Charles Feinberg (in his book "The Prophecy of
Ezekiel) notes a “remarkable similarity between what is stated here and
in Rev 7:1–3-note”. Christian interpreters have seen a somewhat prophetic
allusion to the sign of the cross for in the earlier script the last letter
of the Hebrew alphabet (Tau) had the form of a cross. Ezekiel would
not have had Christian symbolism in mind nor is the passage a prophecy of
Messiah and His Cross. Nevertheless, the coincidence is quite
remarkable and most intriguing.
The question dear reader is this "Have you
received the mark of the Cross" so to speak, having been born from above by
the Spirit of God Who has now sealed you with His pledge of your future
inheritance
(Eph
1:14-note)?
Judging from this and other texts (cf. Noah and the ark), it seems to be
characteristic of God to deliver true believers before pouring out judgment
on the ungodly.
There is precedence for "marks" that "save" (realizing of course that in the
final analysis only God saves eternally through one's personal faith in the atoning work of His Son): As
protection from the 10th plaque on Pharaoh's house God prescribed that those
who would be spared "shall take some of the blood (of the lamb)
and put it on the two doorposts and on the lintel of the houses in
which they eat it" (which makes the sign of the cross) "And the
blood shall be a sign for you on the houses where you live; and
when I see the blood I will pass over you, and no plague will befall you to
destroy you when I strike the land of Egypt." (Ex 12:7,13)
Although not exactly a mark, a parallel passage in Malachi teaches the same
principle recording that "those who feared the LORD spoke to one another,
and the LORD gave attention and heard it, and a book of remembrance
was written before Him for those who fear the LORD and who esteem His name."
(Mal 3:16)
NT passages also pick up this theme and so Paul writes that "He who
establishes us with you in Christ and anointed us is God, Who also sealed
us and gave us the Spirit in our hearts as a pledge." (2Cor1:21,
22)
The seal indicates security, and the pledge is a
guarantee that God will fulfill His promises.
Paul admonishes the
Ephesians "do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were
sealed for the day of redemption." (Ep 4:30-note)
Paul encourages Timothy that "the firm foundation of God stands, having
this seal, "The Lord knows those who are His," and, "Let everyone who
names the name of the Lord abstain from wickedness." (2Ti 2:19-note)
In the Revelation, the idea of a "mark" takes on special significance and so
John writes "I saw another angel ascending from the rising of the sun,
having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the
four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea saying, "Do
not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the
bond-servants of our God on their foreheads....And they
("locusts") were told that they should not hurt the grass of the
earth, nor any green thing, nor any tree, but only the men who do not have
the seal of God on their foreheads." (Rev 7:2,3-note;
Rev 9:4-note)
As is often seen in Scripture, the enemy counterfeits God's truth and so in
Revelation we see a counterfeit mark ("666"), John recording the the false
prophet
"causes all, the small and the great, and the rich and the poor,
and the free men and the slaves, to be given a mark on their right
hand, or on their forehead, and he provides that no one should be
able to buy or to sell, except the one who has the mark, either the
name of the beast or the number of his name." (Rev 13:16,17-note)
This mark instead of saving, brings eternal condemnation for John
records that
"If anyone worships the beast and his image, and receives a
mark on his forehead or upon his hand, he also will drink of the wine
of the wrath of God, which is mixed in full strength in the cup of His
anger; and he will be tormented with fire and brimstone in the presence of
the holy angels and in the presence of the Lamb and the smoke of their
torment goes up forever and ever; and they have no rest day and night, those
who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of
his name." (Rev 14:9, 10, 11-note)
Jeremiah himself was an example of one preserved by the mark on his
forehead, for he records
he word which came to Jeremiah from the
Lord after Nebuzaradan captain of the bodyguard had released him from Ramah,
when he had taken him bound in chains, among all the exiles of Jerusalem and
Judah, who were being exiled to Babylon. Now the captain of the bodyguard
had taken Jeremiah and said to him, ”The Lord your God promised this
calamity against this place; and the Lord has brought it on and done just as
He promised. Because you people sinned against the Lord and did not listen
to His voice, therefore this thing has happened to you. “But now, behold,
I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you
would prefer to come with me to Babylon, come along, and I will look after
you; but if you would prefer not to come with me to Babylon, never mind.
Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right for
you to go.” (Jer 40:1-4)
OF
THE MEN WHO SIGH AND GROAN OVER ALL THE ABOMINATIONS WHICH ARE BEING
COMMITTED IN ITS MIDST: (2Ki22:13,19,20;
Ps 119:53,136; Is 57:15; Jer13:17; 2Co12:21; 2Pe2:8,9)
"that sigh and that cry
" (ASV),
who moan and groan"
(NAB),
who
grieve and lament" (NIV)
Men
who sigh and groan
In a
somewhat parallel passage, discussing the remnant of Israel who would be
saved God says that
"those of you who escape will remember Me
among the nations to which they will be carried captive, how I have been
hurt by their adulterous hearts which turned away from Me, and by their
eyes, which played the harlot after their idols; and they will loathe
themselves in their own sight for the evils which they have committed, for
all their abominations." (Ezek 6:9)
Godly King Josiah (Judah's monarch at time Ezekiel was a young man and when
Jeremiah had begun his prophetic ministry) shows "godly" sighing and
groaning when confronted with the truth of God's Word that had been lost in
the house of God (2Ki22
is a great story if you haven't read it) the LORD Himself
declaring that "because your heart was tender and you humbled yourself
before the LORD when you heard what I spoke against this place and against
its inhabitants that they should become a desolation and a curse, and you
have torn your clothes and wept before Me, I truly have heard you," declares
the LORD. Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you
shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all
the evil which I will bring on this place." (2Ki 22:18-19)
The psalmist declares that "Burning indignation has seized me because of
the wicked, who forsake Thy law" and that "My eyes shed streams of
water, because they do not keep Thy law." (Ps 119:53,136)
A
somewhat tragic illustration of godly groaning is Lot for Peter writes
for by what he saw and heard that righteous man, while living among them (Sodom), felt his righteous soul tormented day after day
with their lawless deeds), then the Lord knows how to rescue the godly from
temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of
judgment." (2Pe2:8,9-note) |
|
Ezekiel 9:5 But
to the
others He
said in my
hearing,
"Go through the
city
after him and
strike; do not let
your
eye
have
pity and do not
spare.
|
Young's
Literal: And to the
others he said in mine ears, ‘Pass on into the city after him, and smite;
your eye doth not pity, nor do ye spare
GWT:Then
he said to the others as I was listening, "Follow him throughout the city
and kill. Don't have any compassion, and don't feel sorry.
WBC:To
the others he said, in my hearing, “Pass through the city behind him and
start killing, with no look of pity nor show of compassion.
NLT:
Then I heard the LORD say to the other men, "Follow him through the city and
kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity!
Message:
I listened as he went
on to address the executioners: “Follow him through the city and kill. Feel
sorry for no one. Show no compassion. |
|
BUT
TO THE OTHERS HE SAID IN MY HEARING, "GO THROUGH THE CITY AFTER HIM AND
STRIKE; DO NOT LET YOUR EYE HAVE PITY, AND DO NOT SPARE:
(1Samuel 9:15; Isaiah 5:9; 22:14) (Ezek 9:10; 5:11; 7:4,9; 8:18; 24:14;
Exodus 32:27; Numbers 25:7,8; Deuteronomy 32:39-42; 1Kings 18:40) |
|
Ezekiel 9:6 "Utterly
slay
old
men,
young
men,
maidens,
little
children, and
women, but do not
touch
any
man on
whom is the
mark; and you shall
start from My
sanctuary." So they
started with the
elders
who were
before the
temple.
|
Young's
Literal: And they
begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them,
‘Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.’ And they
have gone forth and have smitten in the city
GWT:Kill
old men, young men, old women, young women, and children. But don't come
near anyone who has a mark on him. Start with my holy place." So they
started with the old men in front of the temple.
WBC:You
are to assassinate and destroy the old together with young people of
both sexes, and women together with children. But do not go near anyone
marked with a cross. Begin at my sanctuary.” They began with the menb in
front of the temple.
NLT:Kill
them all--old and young, girls and women and little children. But do not
touch anyone with the mark. Begin your task right here at the Temple." So
they began by killing the seventy leaders.
Message:
Kill old men and women, young
men and women, mothers and children. But don’t lay a hand on anyone with the
mark. Start at my Temple.” They started with the leaders in front of the
Temple. |
|
UTTERLY SLAY OLD MEN, YOUNG MEN, MAIDENS, LITTLE CHILDREN, AND WOMEN
(Numbers 31:15, 16, 17; Deuteronomy 2:34; 3:6; Joshua 6:17, 18, 19, 20, 21;
1Samuel 15:3; 2Chronicles 36:17)
BUT DO NOT TOUCH ANY MAN ON WHOM IS THE MARK
(Exodus 12:23; Joshua 2:18,19; 6:22, 23, 24,25; 2Timothy 2:19; Revelation
7:3; 9:4; 14:4)
AND
YOU SHALL START FROM MY SANCTUARY." SO THEY STARTED WITH THE ELDERS WHO WERE
BEFORE THE TEMPLE:
(Ezek 8:5-16; Jeremiah 25:29; Amos 3:2; Luke 12:47; 1Peter 4:17,18) |
|
Ezekiel 9:7 And He
said to them,
"Defile the
temple and
fill the
courts with the
slain.
Go out!" Thus they
went out and
struck
down the people in
the
city. |
Young's
Literal: And they
begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them,
‘Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.’ And they
have gone forth and have smitten in the city.
GWT:
He said to them, "Dishonor the temple! Fill its courtyards with dead people,
and then leave." So they went out and killed the people in the city.
WBC:“Desecrate
the temple,” he told them, “filling the courts with the dead. Go out and
start killingb in the city.”
NLT:
"Defile the Temple!" the LORD commanded. "Fill its courtyards with the
bodies of those you kill! Go!" So they went throughout the city and did as
they were told.
Message:
He told the executioners,
“Desecrate the Temple. Fill it with corpses. Then go out and continue the
killing.” |
|
AND
HE SAID TO THEM, "DEFILE THE TEMPLE AND FILL THE COURTS WITH THE SLAIN. GO
OUT!" THUS THEY WENT OUT AND STRUCK DOWN THE PEOPLE IN THE CITY:
(Ezek
7:20, 21, 22; 2Chronicles 36:17; Psalms 79:1, 2, 3; Lamentations 2:4, 5, 6,
7; Luke 13:1) |
|
Ezekiel 9:8 As
they were
striking the people
and I alone was
left, I
fell on my
face and
cried out
saying,
"Alas,
Lord
GOD! Are You
destroying the
whole
remnant of
Israel by
pouring out Your
wrath on
Jerusalem?" |
Young's
Literal: and it cometh
to pass, as they are smiting, and I—I am left—that I fall on my face, and
cry, and say, ‘Ah, Lord Jehovah, art Thou destroying all the remnant of
Israel, in Thy pouring out Thy wrath on Jerusalem?’
GWT:s
they were killing people, I was left alone. So I immediately bowed down. I
cried, "Almighty LORD, will you destroy everyone who is left in Israel while
you pour out your anger on Jerusalem?"
WBC:During
the latter killing, while I was left alone, I threw myself down on my
face and shouted out, “Oh no, Lord Yahweh! Do you mean to destroy all
Israel who are left, while you drench Jerusalem with your fury?”
NLT:
While they were carrying out their orders, I was all alone. I fell face down
in the dust and cried out, "O Sovereign LORD! Will your fury against
Jerusalem wipe out everyone left in Israel?"
Message:
So they went out and struck
the city. While the massacre went forward, I was left alone. I fell on my
face in prayer: “Oh, oh, God, my Master! Are you going to kill everyone left
in Israel in this pouring out of your anger on Jerusalem?” |
|
THEN IT CAME ABOUT AS THEY WERE STRIKING AND I ALONE WAS LEFT, THAT I FELL
ON MY FACE AND CRIED OUT SAYING, "ALAS, LORD GOD! ART THOU DESTROYING THE
WHOLE REMNANT OF ISRAEL BY POURING OUT THY WRATH ON JERUSALEM:
(Numbers 14:5; 16:4,21,22,45; Deuteronomy 9:18; Joshua 7:6; 1Chronicles
21:16; Ezra 9:5) (Ezek 4:14; 11:13; Genesis 18:23; Jeremiah 4:10; 14:13,19;
Amos 7:2, 3, 4, 5) |
|
Ezekiel 9:9 Then He
said to me, "The
iniquity of the
house of
Israel and
Judah is
very,
very
great, and the
land is
filled with
blood and the
city is
full of
perversion; for they
say, 'The
LORD has
forsaken the
land, and the
LORD does not
see!'
|
Young's
Literal: And He saith
unto me, ‘The iniquity of the house of Israel and Judah is very very great,
and the land is full of blood, and the city hath been full of perverseness,
for they have said: Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah is not
seeing.
GWT:
He answered me, "The wickedness of the nations of Israel and Judah is
terrible. The land is filled with murder, and the city is filled with
wrongdoing. They think that the LORD has abandoned the land and that he
doesn't see.
WBC:He
answered me, “The guilt of the community of Israel is quite
considerable. The country has been filled with bloodshed, and the city is
full of injustice. They have excused such behavior with the sentiments
that Yahweh has left the country and so cannot see.
NLT:
Then he said to me, "The sins of the people of Israel and Judah are very
great. The entire land is full of murder; the city is filled with injustice.
They are saying, 'The LORD doesn't see it! The LORD has forsaken the land!'
Message:
He said, “The guilt of Israel and Judah is enormous. The land is swollen
with murder. The city is bloated with injustice. They all say, ‘God has
forsaken the country. He doesn’t see anything we do.’ |
|
THEN HE SAID TO ME, "THE INIQUITY OF THE HOUSE OF ISRAEL AND JUDAH IS VERY,
VERY GREAT
(Ezek
7:23; 22:2-12,25-31; Deuteronomy 31:29; 32:5,15-22; 2Kings 17:7-23;
2Chronicles 36:14, 15, 16; Isaiah 1:4; 59:2, 3, 4, 5, 6, 7, 8,12, 13, 14,
15; Jeremiah 5:1-9; 7:8,9; Micah 3:9, 10, 11, 12; Zephaniah 3:1, 2, 3, 4)
(See Spurgeon's Sermon "The
Evil & The Remedy")
AND THE LAND IS FILLED WITH BLOOD
(Ezek 8:17; 2Kings 21:16; 24:4; Jeremiah 2:34; 22:17; Lamentations 4:13,14;
Matthew 23:35-37; Luke 11:50)
AND THE CITY IS FULL OF PERVERSION
(Ezek
22:27-29; Micah 3:1-3; 7:3,4)
FOR
THEY SAY, 'THE LORD HAS FORSAKEN THE LAND, AND THE LORD DOES NOT SEE:
(Ezek
8:12; Job 22:13; Psalms 10:11; 94:7; Isaiah 29:15) |
|
Ezekiel 9:10 "But as for Me, My
eye will
have
no
pity
nor will I
spare, but I will
bring their
conduct upon their
heads."
|
Young's
Literal: And He saith
unto me, ‘The iniquity of the house of Israel and Judah is very very great,
and the land is full of blood, and the city hath been full of perverseness,
for they have said: Jehovah hath forsaken the land, and Jehovah is not
seeing.
GWT:
But I will not have compassion or feel sorry. I will do to them what they
have done to others."
WBC:My
reaction will be that I shall lack any look of pity and show no compassion.
I rule them accountable for their conduct.”
NLT:
So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them
for all they have done."
Message: Well, I do
see, and I’m not feeling sorry for any of them. They’re going to pay for
what they’ve done.” |
|
BUT AS FOR ME, MY EYE WILL HAVE NO PITY NOR SHALL I SPARE
(Ezekiel 9:5; 5:11; 7:4; 8:18; 21:31,32)
BUT
I SHALL BRING THEIR CONDUCT UPON THEIR HEADS:
(Ezek
7:8,9; 11:21; 22:31; Deuteronomy 32:41; 2Chronicles 6:23; Isaiah 65:6; Hosea
9:7; Joel 3:4; Hebrews 10:30) |
|
Ezekiel 9:11 Then
behold, the
man
clothed in
linen at
whose
loins was the
writing
case
reported
*,
saying, "I have
done
just as You have
commanded me." |
Young's
Literal: And lo,
the man clothed with linen, at whose loins is the inkhorn, is bringing back
word, saying, ‘I have done as Thou hast commanded me.’
GWT:
Then the person dressed in linen who was carrying paper and pen reported, "I
did everything you commanded."
WBC:Then
I noticed the man who was clothed in linen and had the writing kit at his
waist, reporting back. “I have acted in accord witha your command,” he
said.
NLT:
Then the man in linen clothing, who carried the writer's case, reported back
and said, "I have finished the work you gave me to do."
Message: Just then,
the man dressed in linen and carrying the writing case came back and
reported, “I’ve done what you told me.” |
|
THEN BEHOLD, THE MAN CLOTHED IN LINEN AT WHOSE LOINS WAS THE WRITING CASE
REPORTED, SAYING, "I HAVE DONE JUST AS THOU HAST COMMANDED ME.":
(Psalms
103:20; Isaiah 46:10,11; Zechariah 1:10,11; 6:7,8; Revelation 16:2,17) |
|