Romans 9:29-33

 

 

Home
Site Index
Inductive Bible Study
Greek Word Studies
Commentaries by Verse
Area Precept Classes
Reference Search
Bible Dictionaries
Bible Maps & Pictures
It's Greek to Me
Bible Commentaries
Discipline Yourself
Christian Biography
Wailing Wall
Bible Prophecy

Search by Verse
Word or Phrase:

 

 

Study Tools

 
 

INDEX
PREVIOUS NEXT

COLLECTIONS
Commentaries, Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament.

   
  

   

 

Search Every Word on Preceptaustin

PicoSearch
    Help

 

Romans 9:29  And just as Isaiah foretold , "UNLESS THE LORD OF SABAOTH HAD LEFT TO US A POSTERITY, WE WOULD HAVE BECOME LIKE SODOM, AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH." (NASB: Lockman)

Greek:  kai kathos proeireken (3SRAI) Esaias, Ei me kurios Sabaoth egkatelipen (3SAAI) hemin sperma, os Sodoma an egenethemen (1PAPI) kai os Gomorrha an homoiothemen. (1PAPI
Amplified: It is as Isaiah predicted, If the Lord of hosts had not left us a seed [from which to propagate descendants], we [Israel] would have fared like Sodom and have been made like Gomorrah. [Isa. 1:9.] (Amplified Bible - Lockman)
Barclay:  And even as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us some descendants, we would have become as Sodom, and we would have been like Gomorrah.” (
Westminster Press)
ESV:  And as Isaiah predicted, "If the Lord of hosts had not left us offspring, we would have been like Sodom and become like Gomorrah." (
ESV)
ICB: It is as Isaiah said: "The Lord of heaven's armies allowed a few of our descendants to live. Otherwise we would have been completely destroyed like the cities of Sodom and Gomorrah." Isaiah 1:9
NIV: It is just as Isaiah said previously: "Unless the Lord Almighty had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah." (
NIV - IBS)
NKJV: And as Isaiah said before: "Unless the LORD of Sabaoth had left us a seed, We would have become like Sodom, And we would have been made like Gomorrah."
NLT: And Isaiah said in another place, "If the Lord Almighty had not spared a few of us, we would have been wiped out as completely as Sodom and Gomorrah." (
NLT - Tyndale House)
Phillips: And previously, Isaiah said: 'Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, we would have become like Sodom and we would have been made like Gomorrah'. At present the gentiles have gone further than the Jews (
Phillips: Touchstone)
Wuest: And even as Isaiah said before, Except the Lord of Sabaoth had left us offspring, we would in that case have become even as Sodom and been made like Gomorrah. (
Erdmans
Young's Literal: and according as Isaiah saith before, 'Except the Lord of Sabaoth did leave to us a seed, as Sodom we had become, and as Gomorrah we had been made like.'
Septuagint (Lxx) of Isa1:9: kai ei me kurios sabaoth egkatelipen (3SAAI) hemin sperma os Sodoma an egenethemen (1PAPI) kai os Gomorrha an homoiothemen (1PAPI)

ROMANS ROAD to RIGHTEOUSNESS
Romans
1
:18-3:20
Romans
3:21-5:21
Romans
6:1-8:39
Romans
9:1-11:36
Romans
12:1-16:27
SIN SALVATION SANCTIFICATION SOVEREIGNTY SERVICE
NEED
FOR
SALVATION
WAY
OF
SALVATION
LIFE
OF
SALVATION
SCOPE
OF
SALVATION
WORK
OF
SALVATION

 

Romans 9 Romans 10 Romans 11
Past
Election
Present
Rejection
Future
Reception
God's Sovereignty
Israel's Election by God
Man's responsibility
Israel's Rejection of God
God's Ways Higher
God Not Rejecting Israel

AND JUST AS ISAIAH FORETOLD EXCEPT THE LORD OF SABAOTH (1Sa1:3) HAD LEFT TO US A POSTERITY: kai kathos proeireken (3SRAI) Esaias ei me kurios sabaoth egkatelipen (3SAAI) hemin sperma: (Isaiah 1:9; 6:13; Lamentations 3:22) (James 5:4)

Foretold (4280) (proereo from pró = before, + eréo = to say, declare) means literally to say before and so to foretell or to speak of in advance. The perfect tense speaks of the permanence of this prophetic word. Isaiah spoke it at a point of time in the past and the words are still in effect.

See related topic Jehovah Sabaoth - LORD of Hosts

If God had judged Israel the way their sins warranted their would have been no seed left. They would have been destroyed. Now Paul will turn from God's sovereignty to man's responsibility. So in (Ro 9:6-29) Paul deals primarily with the sovereignty of God in salvation. In (Ro 9:30-10:21) he deals with man's responsibility in salvation & the two cannot be harmonized. It's like 2 parallel lines that will never intersect. If you try to harmonize them you will distort one or the other doctrine. You'll end up in essence in philosophy trying to figure it all out in your mind.

Matthew Henry notes that...

"The rejecting of the Jews, and the taking in the Gentiles, were foretold in the OT (Ro 9:26, Hosea 1:6). It tends very much to the clearing of a truth, to observe how the Scripture is fulfilled in it. It is a wonder of Divine power and mercy that there are any saved: for even those left to be a seed, if God had dealt with them according to their sins, had perished with the rest. This great truth this Scripture teaches us. Even among the vast number of professing Christians it is to be feared that only a remnant will be saved." (Heb 4:1-2)

WE WOULD HAVE BECOME AS SODOM AND WOULD HAVE RESEMBLED GOMORRAH: os Sodoma an egenethemen (1PAPI) kai os Gomorrha an homoiothemen (1PAPI):

Resembled (3666) (homoioo from hómoios = similar) means to make like (or in the passive voice as here to be made like) thus speaking of complete identification.

Paul's point uses the historical analogy of the complete and utter annihilation of Sodom and Gomorrah is that there would have been not one believer in Israel had not God Himself intervened.

At the Exodus, God rejected the Gentiles and chose the Jews, so that, through the Jews, He might save the Gentiles. The nation of Israel rejected His will, but this did not defeat His purposes. A remnant of Jews does believe and God’s Word has been fulfilled. Paul had defended the character of God by showing His faithfulness, His righteousness, and His justice. Israel’s rejection had not canceled God’s election; it had only proved that He was true to His character and His purposes.

 

Romans 9:30  What shall we say then ? That Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness, even the righteousness which is by faith;  (NASB: Lockman)

Greek: Ti oun eroumen? (1PFAI) hoti ethne ta me diokonta (PAPNPN) dikaiosunen katelaben (3SAAI) dikaiosunen, dikaiosunen de ten ek pisteos; 
Amplified: What shall we say then? That Gentiles who did not follow after righteousness [who did not seek salvation by right relationship to God] have attained it by faith [a righteousness imputed by God, based on and produced by faith],  (Amplified Bible - Lockman)
Barclay:  What shall we then say? The Gentiles who were not looking for a right relationship with God received such a relationship, but it was a relationship which was the result of faith,
 (
Westminster Press)
ESV: What shall we say, then? That Gentiles who did not pursue righteousness have attained it, that is, a righteousness that is by faith;  (
ESV)
ICB: So what does all this mean? It means this: the non-Jews were not trying to make themselves right with God. But they were made right with God because of their faith.  (
ICB: Nelson)
NIV: What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;  (
NIV - IBS)
NKJV: What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness of faith;
NLT: Well then, what shall we say about these things? Just this: The Gentiles have been made right with God by faith, even though they were not seeking him.  (
NLT - Tyndale House)
Phillips: Now, how far have we got? That the Gentiles who never had the Law's standard of righteousness to guide them, have attained righteousness, righteousness-by-faith.   (
Phillips: Touchstone)
Wuest: What then shall we say? That Gentiles, the ones who do not earnestly endeavor to acquire righteousness, appropriated righteousness, in fact, a righteousness which is out of a source of faith.  (
Erdmans
Young's Literal: What, then, shall we say? that nations who are not pursuing righteousness did attain to righteousness, and righteousness that is of faith,

WHAT SHALL WE SAY THEN: Ti oun eroumen (1PFAI): (Ro 9:14; 3:5)

At this point Paul makes a shift in emphasis from God's sovereignty  to man's responsibility.

Ro 9:30-10:5 Man is responsible to pursue righteousness by faith
Ro 10:6-13 Man is responsible to confess what God has already done
Ro 10:14-15 Man is responsible to carry the gospel to others
Ro 10:16-31 Man is responsible (accountable) to God because he has heard

Once again Paul asked his familiar rhetorical question (What shall we say then?) preparatory to his summation of this situation. Having accounted for Jewish unbelief in terms of divine sovereignty, Paul now diagnoses it as due to a fatal prior commitment to a false way of righteousness. Divine sovereignty and the guilt of human willfulness (man's responsibility) are for Paul two aspects of reality. The conclusion is that Gentiles, who characteristically did not pursue righteousness but rather wickedness, and who certainly didn’t pursue a righteousness of their own making, have found righteousness through faith in the Lord Jesus Christ. Not all Gentiles, of course, but only those who believed in Christ were justified.

William Newell (Romans 9) summarizes God's sovereignty in election:

1. Man was lost-he could not save himself.

2. He was guilty-none could pardon him but the God he had sinned against.

3 He was by nature "a child of wrath" not deserving good; nor being able to change his nature. He was allied with God's Enemy; and had a mind at enmity against God: a mind not subject, nor able to be subject to God's law or will.

5. He knew he was doing things "worthy of death"; but not only persisted in them, but was in league-approval with those of like practice; he was "of the world, " not of God.

6. Therefore, if any move be made toward man's salvation, it must come from God, not man.

7. God, being God, knew beforehand that the attitude of every man by nature toward his overtures would be to oppose them.

8. Since any real response to these overtures, therefore, must come from God's grace, He must elect to overcome effectually man's resistance, either: (a) In no case, (b) Or, in every case, (c) Or, in certain cases.

9. To hold God unable to overcome man's resistance in any case is to limit His power.

10. But to hold that God is unwilling to have certain saved is to deny His repeated word-

"Who would have all men to be saved and to come to the knowledge of the truth";

"As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live."


11. Therefore, it would seem that only in those cases in which it would no longer be consistent with God's glory-that is, consistent with His holiness and righteousness, and His just government of His creatures, would God withhold, or refuse longer to employ. His gracious operations in behalf of any creature.

12. But, when we consider Election, we must remove our thoughts wholly from this world, the first Adam, the sin of man, and his "attitude" toward God. The purpose of God according to Election is "not of works, but of Him that calleth." It is outside human history altogether. (
Ref)
 

It is of God

THAT GENTILES WHO DID NOT PURSUE RIGHTEOUSNESS ATTAINED RIGHTEOUSNESS: hoti ethne ta me diokonta (PAPNPN) dikaiosunen katelaben (3SAAI) dikaiosunen: (1:18-32; 4:11; 10:20; Isaiah 65:1,2; 1 Corinthians 6:9-11; Ephesians 2:12; 4:17-19; 1 Peter 4:3) (31; Proverbs 15:9; 21:21; Isaiah 51:1; 1 Timothy 6:11)

Pursue (1377) (dioko) means to run swiftly after something, and was therefore frequently used of hunting. It was also used metaphorically of earnestly seeking a desired goal or objective.

Paul is going to show that the Jews missed righteousness because they sought it by works rather than by faith. The Jews missed righteousness because they did not see the end of the law which results in righteousness through faith in Jesus Christ. On the other hand, the Gentiles were not even pursuing righteousness.

Paul concludes the lesson on God’s divine choice (God's Sovereignty in Election) by reminding his readers that although God chooses some to receive His mercy, those who receive His judgment do so not because of something God has done to them, but because of their own unwillingness to believe the gospel or as he states in his letter to the Thessalonians...

because they did not receive (accept deliberately and readily, receive kindly & so to take to oneself) the love of the truth so as to be saved. (2Thessalonians 2:10)

Sinners are condemned for their personal sins, the supreme one being rejection of God and His Son Christ Jesus.

EVEN THE RIGHTEOUSNESS WHICH IS BY FAITH: dikaiosunen de ten ek pisteos: (
Ro 1:17; 3:22; 4:9,11,13,22; 5:1; 10:10; Galatians 3:8; 5:5; Philippians 3:9; Hebrews 11:7)

Paul is not saying that Gentiles are saved on a different basis than Jews, but that the human requirement for salvation is faith.

By faith - The preposition ek is rendered literally out of or from faith.

Faith (4102) (pistis) represents a persuasion which is not based solely on a mental assent but upon a firm conviction of the veracity of a set of facts (truth), a surrender to that truth and a conduct emanating from that surrender. In sum, faith shows itself genuine by a changed life. Faith, like grace, is not static. Faith is a convicted heart reaching out to receive God’s free and unmerited gift of salvation.

William Barclay (see critique) wrote that...

Faith begins with receptivity. It begins when a man is at least willing to listen to the message of the truth. It goes on to mental assent. A man first hears and then agrees that this is true. But mental assent need not issue in action. Many a man knows very well that something is true, but does not change his actions to meet that knowledge. The final stage is when this mental assent becomes total surrender. In full-fledged faith, a man hears the Christian message, agrees that it is true, and then casts himself upon it in a life of total yieldedness.

 

Romans 9:31  but Israel, pursuing a law of righteousness, did not arrive at that law. (NASB: Lockman)

Greek: Israel de diokon (PAPMSN) nomon dikaiosunes eis nomon ouk ephthasen. (3SAAI
Amplified:Whereas Israel, though ever in pursuit of a law [for the securing] of righteousness (right standing with God), actually did not succeed in fulfilling the Law. [Isa. 51:1.]  (Amplified Bible - Lockman)
Barclay: while Israel which was looking for a law which would produce a right relationship with God never succeeded in finding such a law.   (
Westminster Press)
ESV: but that Israel who pursued a law that would lead to righteousness[4] did not succeed in reaching that law.  (
ESV)
ICB: And the people of Israel tried to follow a law to make themselves right with God. But they did not succeed,  (
ICB: Nelson)
NIV: but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it.  (
NIV - IBS)
NKJV: but Israel, pursuing the law of righteousness, has not attained to the law of righteousness.
NLT: But the Jews, who tried so hard to get right with God by keeping the law, never succeeded.  (
NLT - Tyndale House)
Phillips: but Israel, following the Law of righteousness, failed to reach the goal of righteousness. (
Phillips: Touchstone)
Wuest: But Israel, earnestly endeavoring to acquire a law of righteousness, did not measure up to the law.  (
Erdmans
Young's Literal: and Israel, pursuing a law of righteousness, at a law of righteousness did not arrive;

BUT ISRAEL PURSUING A LAW OF RIGHTEOUSNESS: Israel de diokon (PAPMSN) nomon dikaiosunes eis nomon: (Ro 9:30-32; 10:2-4)

"Whereas Israel, though ever in pursuit of a law [for the securing] of righteousness (right standing with God), actually did not succeed in fulfilling the Law. (Amplified)

Paul understood this pursuit of righteousness by doing "good" works because as an unconverted Jew...

as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless. (Philippians 3:6)

After his conversion Paul ask the legalistic prone Galatian believers this rhetorical question...

Is the Law then contrary to the promises of God? May it never be! For if a law had been given which was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law. (Galatians 3:21)

Israel like Paul in his unconverted state was pursuing righteousness by works not by faith.

DID NOT ARRIVE AT THAT LAW: ouk ephthasen (3SAAI: pthano):

Arrive (5348) (phthano) means to come suddenly and unexpectedly. Phillips paraphrases it that Israel "failed to reach the goal of righteousness".

William Barclay paraphrases it as...

while Israel which was looking for a law which would produce a right relationship with God never succeeded in finding such a law.

The picture Paul paints is of a foot race and his contrast is sharp, presenting Gentiles who are unconcerned about acquiring righteousness as actually arriving at the prize, even though not competing in the race with the Jews. The prize of course is justification by faith.

This is a sad picture of the nation of Israel struggling intensely to perfect their religious life and coming up empty-handed.

Hodge puts the matter well:

The Gentiles, sunk in carelessness and sin, have attained the favor of God, while the Jews, to whom religion was a business, have utterly failed

The Jews confusedly identified their own works, in which they took pride, with the absolute standard the law requires. Their whole effort was not grounded in faith but in works designed to gain acceptance (v32).

 

Romans 9:32  Why * ? Because they did not pursue it by faith, but as though it were by works. They stumbled over the stumbling stone,  (NASB: Lockman)

Greek: dia ti? hoti ouk ek pisteos all' os ex ergon; prosekopsan (3PAAI) to litho tou proskommatos, 
Amplified: For what reason? Because [they pursued it] not through faith, relying [instead] on the merit of their works [they did not depend on faith but on what they could do]. They have stumbled over the Stumbling Stone. [Isa. 8:14; 28:16.] (Amplified Bible - Lockman)
Barclay: Why? Because they tried to get into a right relationship with God, not by trusting God, but by depending on their own human achievements. They stumbled over the stone which makes men stumble,  (
Westminster Press)
ESV: Why? Because they did not pursue it by faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the stumbling stone, (
ESV)
ICB:  because they tried to make themselves right by the things they did. They did not trust in God to make them right. They fell over the stone that causes people to fall. (
GWT)
 (
ICB: Nelson)
NIV: Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the "stumbling stone." (
NIV - IBS)
NKJV: Why? Because they did not seek it by faith, but as it were, by the works of the law. For they stumbled at that stumbling stone.
NLT: Why not? Because they were trying to get right with God by keeping the law and being good instead of by depending on faith. They stumbled over the great rock in their path. (
NLT - Tyndale House)
Phillips: And why? Because their minds were fixed on what they achieved instead of on what they believed. They tripped over that very stone the scripture mentions:  (
Phillips: Touchstone)
Wuest: Because of what? Because, not out of a source of faith but even as out of a source of works they sought to acquire it. They stumbled up against the stone which is a stumbling stone  (
Erdmans
Young's Literal: wherefore? because -- not by faith, but as by works of law; for they did stumble at the stone of stumbling,

WHY? BECAUSE THEY DID NOT PURSUE IT BY FAITH BUT AS THOUGH IT WERE BY WORKS: dia ti hoti ouk ek pisteos all os ex ergon: (4:16; 10:3; Matthew 19:16-20; John 6:27-29; Acts 16:30-34; 1 John 5:9-12)

Righteousness has always been by grace through faith and not the result of works so that no man might boast. Israel failed to follow the prototype, Abraham, who laid down the template by which one attains God's perfect righteousness...

(Abraham) believed in the LORD and He reckoned it to him as righteousness. (Genesis 15:6)

THEY STUMBLED OVER THE STUMBLING STONE: prosekopsan (3PAAI) to litho tou proskommatos: (11:11; Matthew 13:57; Luke 2:34; 7:23; 1 Corinthians 1:23)

Stumbled (4350) (proskopto from prós = to, against + kópto = cut, strike) means literally to strike against and so to dash against something as one's foot against a stone.

Proskopto in its literal use pictures a traveler who bumps against an obstacle and is caused to stumble. Most of the NT uses of proskopto describe a figurative stumbling, as here in Romans where Paul describes Israel's stumbling in a spiritual sense.

Proskopto is used 8 times: Matthew